Ao Mirantinho, Nelson!
Tuesday, February 13, 2007
Saturday, February 03, 2007
Tuesday, December 12, 2006
Thursday, February 23, 2006
Wednesday, August 17, 2005
MILLICENT
Sei que já tem muita coisa parecida na net, mas como estou sem idéias novas e a-do-rei essa bobagem aqui, que curte ao mesmo tempo com o inglês e o pendor autoritário do Governador Californiano Arnold Scwarzenegger, resolvi fazer uma versão livre (libérrima, praticamente libertina, uma vagabunda devassa, na verdade) só para a minha diversão, e, espero, a de vocês também. Lá vai. Eis aqui um programa de cinco anos para resolver o problema da falta de autoconfiança do brasileiro na sua capacidade gramatical e ortográfica. Em vez de melhorar o ensino, vamos facilitar as coisas, afinal, o português é difícil demais mesmo. Para não assustar os poucos que sabem escrever, nem deixar mais confusos os que ainda tentam acertar, faremos tudo de forma gradual.
No primeiro ano, o “Ç” vai substituir o “S” e o “C” sibilantes, e o “Z” o “S” suave. Peçoas que açeçam a internet com freqüência vão adorar, prinçipalmente os adoleçentes. O “C” duro e o “QU” em que o “U” não é pronunçiado çerão trokados pelo “K”. já ke o çom é ekivalente. Iço deve akabar kom a konfuzão, e os teklados de komputador terão uma tekla a menos, olha çó ke koiza prátika e ekonômika.
Haverá um aumento do entuziasmo por parte do públiko no çegundo ano, kuando o problemátiko “H” mudo e todos os acentos, inkluzive o til, seraum eliminados. O “CH” çera çimplifikado para “X” e o “LH” pra “LI” ke da no mesmo e e mais façil. Iço fara kom ke palavras como “onra” fikem 20% mais kurtas e akabara kom o problema de çaber komo çe eskreve xuxu, xa e xatiçe. Da mesma forma, o “G” çó çera uzado kuando o çom for komo em “gordo”, e çem o “U” porke naum çera preçizo. Kuando o çom for igual em “tigela”, uza-çe o “J” pra façilitar ainda mais a vida da jente.
No terçeiro ano, a açeitaçaum publika da nova ortografia devera atinjir o estajio em ke mudanças mais komplikadas serão poçiveis. O governo vai enkorajar a remoçaum de letras dobradas que alem de desneçeçarias çempre foraum um problema terivel para as peçoas, que akabam fikando kom teror de soletrar. Alem diço, todos konkordaum ke os çinais de pontuaçaum komo virgulas dois pontos Kraze aspas e traveçaum tambem çaum difíçeis de uzar e preçizam kair e olia falando çerio já vaum tarde.
No kuarto ano todas as peçoas já çeraum reçeptivas a koizas komo a eliminaçaum do plural nos adjetivo e nos substantivo e a unificaçaum do U nas palavra toda ke termina kom L como fuziu xakau ou kriminau ja ke afinau a jente fala tudo iguau e açim fika mais faciu. Os karioka talvez naum gostem de akabar com os plurau porke eles gosta de eskrever xxx nos finau das palavra mas vaum akabar entendendo. Os paulista vaum adorar. Os goiano vaum kerer aproveitar pra akabar com o D nos jerundio mas ai tambem ja e eskuliambaçaum.
No kinto ano akaba a ipokrizia de çe kolokar R ou S no finau dakelas palavra no infinitivo ja ke ningem fala mesmo U ou I no meio das palavra ke ningem pronunçia komo por exemplo roba toca e enjenhero e de uzar O ou E em palavra ke todo mundo pronunçia como U ou I, i ai im vez di çi iskreve pur ezemplu kem ker falar kom ele vamu iskreve kem ke fala kum eli ki e muito milio çertu ? os çinau di interogaçaum i di isklamaçaum kontinuam pra jente çabe kuandu algem ta fazendu uma pergunta ou ta isclamandu ou gritandu kom a jenti e o pontu pra jenti sabe kuandu a fraze akabo.
Naum vai te mais problema ningem vai te mais eça barera pra çua açençaum çoçiau e çegurança pçikolojika todu mundu vai iskreve sempre çertu i çi intende muitu melio i di forma mais façiu e finaumenti todu mundu no Braziu vai çabe iskreve direitu, ate us jornalista us publiçitario us blogeru us adivogado us eskrito i ate u prezidenti olia ço ki maravilia.
Saturday, April 09, 2005
LIMBO
Essas coisas, ah, só comigo. Explico: existe uma espécie de limbo, de onde são expelidas as entidades que, convertidas em personagens de obras literárias, irão estampar-se nos contornos palpáveis do papel e da tinta. Após serem assimiladas pelos leitores e dissecadas (com requintes de crueldade ou complacência excedente) pelos críticos, elas desencarnam e retornam ao limbo. Olhe que algumas têm até a sorte de reencarnar, no caso de seqüências das obras literárias. E o que falar daquela esfera especial, cheia de entidades à clef, que, meio ficcionais, meio de carne e osso, esvoaçam pela eternidade literária sem certeza de sua real composição? Agora, claro, existem as da minha espécie, que nunca deixam o limbo, presas a uma obra só: obra que jamais será concluída, já que o autor burila indefinidamente o maldito texto, lapida ad nauseam um romance, conto ou novela que nunca, nunca verá a luz do dia. Um filho da puta que sequer conheço e que se acha escritor me confinou a esta condição, a esta sina. Onde eu me meti, aonde eu vim parar?

